حالت تاریک

تسنیم تلاوت صفحه ۲۴۱ قرآن

تسنیم تلاوت صفحه ۲۴۱ قرآن

قبل از درخواست، سزاوار است از کمالات شخص تجلیل شود. «یُوسُفُ أَیُّهَا الصِّدِّیقُ»

به گزارش پایگاه خبری تحلیلی «خاورستان»، قبل از درخواست، سزاوار است از کمالات شخص تجلیل شود. «یُوسُفُ أَیُّهَا الصِّدِّیقُ»

۱. خوبی‌ها، دیر یا زود اثر خود را نشان می‌‏دهند. «ادَّکَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ»

۲. فقط هنگام نیاز به فکر دوستان نباشیم. (همین که به تعبیر خواب نیاز پیدا کردند، یاد یوسف افتادند.) «وَ ادَّکَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ»

۳. رسیدن به مقام و موقعیّت، معمولًا انسان‌ها را نسبت به گذشته دچار فراموشی می‌‌کند. «وَ ادَّکَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ»

۴. کسی که دیگران را به کاری راهنمایی کند، گویا خود او آن کار را انجام داده است. «أَنَا أُنَبِّئُکُمْ»

 

۵. هم‌‏زندانی یوسف علیه‌السّلام به اندازه‌‏ای به خبرگی یوسف اعتماد داشت که از طرف خود به پادشاه وعدۀ قطعی به تعبیر خواب داد. «أَنَا أُنَبِّئُکُمْ بِتَأْوِیلِهِ»

 

۶. آگاهان را به جامعه معرفی کنیم، تا مردم از آنان بهره‏‌مند شوند. «فَأَرْسِلُونِ»

 

۷. بعضی از کارشناسان در انزوا به سرمی‌‌برند؛ از آنان غافل نشوید. «فَأَرْسِلُونِ»

 

۸. ما باید به سراغ استاد برویم، نه آنکه استاد را احضار کنیم. «فَأَرْسِلُونِ»

لینک کوتاه خبر

نظر / پاسخ از