تسنیم تلاوت صفحه ۲۴۵ قرآن
شهادت و گواهی، باید بر اساس علم باشد. «ما شَهِدْنا إِلَّا بِما عَلِمْنا»
به گزارش پایگاه خبری تحلیلی «خاورستان»، ۱. التماسها و خواهشها، شما را از اجرای احکام الهی و اعمال قاطعیّت باز ندارد. «فَلَمَّا اسْتَیْأَسُوا مِنْهُ»
۲. گناه موجب میشود دیگران از فرد دوری کرده برائت بجویند و حتّی رابطه خویشاوندی را نادیده بگیرند. «فَلَمَّا اسْتَیْأَسُوا مِنْهُ خَلَصُوا نَجِیًّا»
۳. روزگاری همین برادران، قدرتمندانه مشورت میکردند که چگونه یوسف را از بین ببرند «اقْتُلُوا یُوسُفَ أَوِ اطْرَحُوهُ أَرْضاً... لا تَقْتُلُوا... أَلْقُوهُ»... امروز کاسۀ التماس در دست گرفته و مشورت و نجوی میکنند که چگونه بنیامین را آزاد نمایند. «خَلَصُوا نَجِیًّا»
۴. در عدم حضور پدر مسئولیّت اعضای خانواده با برادر بزرگتر است. «قالَ کَبِیرُهُمْ»
۵. رعایت سلسلهمراتب و موقعیّت سنّی در خانواده و جامعه لازم است. «قالَ کَبِیرُهُمْ»
۶. در حوادث تلخ و ناگوار، بزرگترها مسئولتر و شرمندهترند. «قالَ کَبِیرُهُمْ»
۷. عهد و پیمانها لازمالاجراء است. «أَخَذَ عَلَیْکُمْ مَوْثِقاً»
۸. پیمانهای سخت و قراردادهای محکم، راه سوءاستفاده را میبندد. «أَخَذَ عَلَیْکُمْ مَوْثِقاً»
۹. خیانت و جنایت تا آخر عمر وجدانهای سالم را آزار میدهد. «وَ مِنْ قَبْلُ ما فَرَّطْتُمْ فِی یُوسُفَ»
۱۰. تحصّن، یکی از شیوههای قدیمی برای رسیدن به مقصود است. «فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ»
۱۱. غربت، بهتر از شرمندگی است. «فَلَنْ أَبْرَحَ الْأَرْضَ»
۱۲. به خداوند خوشبین باشیم. «هُوَ خَیْرُ الْحاکِمِینَ»
۱. مراعات مقرّرات، بر هر کس لازم است و قانونشکنی حتّی برای عزیز مصر نیز ممنوع است. «مَعاذَ اللَّهِ»
۲. نیکوکار قانونشکنی نمیکند. «مِنَ الْمُحْسِنِینَ. قالَ مَعاذَ اللَّهِ»
۳. قاضی نباید تحت تأثیر احساسات قرار گیرد. «قالَ مَعاذَ اللَّهِ»
۴. قضاوت کار حساسی است که باید در آن به خدا پناه برد. «مَعاذَ اللَّهِ»
۵. یوسف علیهالسّلام در دو مکان به خدا پناه برد: یکی در خلوت زلیخا و یکی به هنگام قضاوت و حکم. «قالَ مَعاذَ اللَّهِ»
۶. قانونشکنی، ظلم است. (نباید به درخواست این و آن مقرّرات را شکست.) «مَعاذَ اللَّهِ أَنْ نَأْخُذَ»
۷. بیگناه نباید به جای گناهکار کیفر ببیند، هر چند خودش به اینکار رضایت داشته باشد. «مَعاذَ اللَّهِ»